castopod/modules/PremiumPodcasts/Language/gd/Subscription.php

101 lines
6.5 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
declare(strict_types=1);
/**
* @copyright 2022 Ad Aures
* @license https://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.en.html AGPL3
* @link https://castopod.org/
*/
return [
'podcast_subscriptions' => 'Fo-sgrìobhaidhean air pod-chraolaidhean',
'add' => 'Fo-sgrìobhadh ùr',
'view' => 'Seall am fo-sgrìobhadh',
'edit' => 'Deasaich am fo-sgrìobhadh',
'regenerate_token' => 'Ath-ghin an tòcan',
'suspend' => 'Cuir am fo-sgrìobhadh à rèim',
'resume' => 'Lean air an fho-sgrìobhadh',
'delete' => 'Sguab às am fo-sgrìobhadh',
'status' => [
'active' => 'Gnìomhach',
'suspended' => 'À rèim',
'expired' => 'Dhfhalbh an ùine air',
],
'list' => [
'number' => 'Àireamh',
'email' => 'Post-d',
'expiration_date' => 'Ceann-là crìochnachaidh',
'unlimited' => 'Gun chrìoch',
'downloads' => 'Luchdaidhean a-nuas',
'status' => 'Staid',
],
'form' => [
'email' => 'Post-d',
'expiration_date' => 'Ceann-là crìochnachaidh',
'expiration_date_hint' => 'An ceann-là s àm a dhfhalbhas an ùine air an fho-sgrìobhadh. Fàg bàn e airson fo-sgrìobhadh gun chrìoch.',
'submit_create' => 'Create subscription',
'submit_edit' => 'Deasaich am fo-sgrìobhadh',
],
'form_link_add' => [
'link' => 'Ceangal gu duilleag an fho-sgrìobhaidh',
'link_hint' => 'Cuiridh seo tàladh ris an làrach-lìn a bheir cuireadh dhan luchd-èisteachd ach am faigh iad fo-sgrìobhadh air a phod-chraoladh.',
'submit' => 'Sàbhail an ceangal',
],
'suspend_form' => [
'disclaimer' => 'Ma chuireas tu am fo-sgrìobhadh à rèim, cuingichidh seo an neach fo-sgrìobhaidh gus nach fhaigh iad cothrom air susbaint premium. S urrainn dhut a chur ann an rèim a-rithist uair sam bith an uairsin.',
'reason' => 'Adhbhar',
'reason_placeholder' => 'Carson a tha thu a cur am fo-sgrìobhadh à rèim?',
"submit" => 'Cuir am fo-sgrìobhadh à rèim',
],
'delete_form' => [
'disclaimer' => 'Ma sguabas tu às am fo-sgrìobhadh aig {subscriber}, bheir seo air falbh dàta sam bith na h-anailiseachd a tha co-cheangailte ris.',
'understand' => 'Tha mi agaibh, thoir air falbh am fo-sgrìobhadh gu buan',
'submit' => 'Thoir am fo-sgrìobhadh air falbh',
],
'messages' => [
'addSuccess' => 'Chaidh fo-sgrìobhadh ùr a chur ris! Chaidh post-d fàilteachaidh a chur gu {subscriber}.',
'addError' => 'Cha b urrainn dhuinn am fo-sgrìobhadh a chur ris.',
'editSuccess' => 'Chaidh an ceann-là a dhfhalbhas an ùine air an fho-sgrìobhadh ùrachadh! Chaidh post-d a chur gu {subscriber}.',
'editError' => 'Cha b urrainn dhuinn am fo-sgrìobhadh a dheasachadh.',
'regenerateTokenSuccess' => 'Chaidh an tòcan ath-ghintinn! Chaidh post-d a chur gu {subscriber} leis an tòcan ùr.',
'regenerateTokenError' => 'Cha b urrainn dhuinn an tòcan ath-ghintinn.',
'deleteSuccess' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh a thoirt air falbh! Chaidh post-d a chur gu {subscriber}.',
'deleteError' => 'Cha b urrainn dhuinn am fo-sgrìobhadh a thoirt air falbh.',
'suspendSuccess' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh a chur à rèim! Chaidh post-d a chur gu {subscriber}.',
'suspendError' => 'Cha b urrainn dhuinn am fo-sgrìobhadh a cur à rèim.',
'resumeSuccess' => 'Chaidh leantainn air an fho-sgrìobhadh! Chaidh post-d a chur gu {subscriber}.',
'resumeError' => 'Cha b urrainn dhuinn leantainn air an fho-sgrìobhadh.',
'linkSaveSuccess' => 'Chaidh an ceangal dhan fho-sgrìobhadh a shàbhaladh! Nochdaidh e air an làrach-lìn na thadhladh!',
'linkRemoveSuccess' => 'Chaidh an ceangal dhan fho-sgrìobhadh a thoirt air falbh!',
],
'emails' => [
'greeting' => 'Shin thu,',
'token' => 'Seo an tòcan agad: {0}',
'unique_feed_link' => 'Seo ceangal àraidh an inbhir agad: {0}',
'how_to_use' => 'Mar a chleachdas tu e',
'two_ways' => 'Tha dà dhòigh ann air an doir thu a ghlas far eapasodan premium:',
'import_into_app' => 'Cuir lethbhreac de dhURL àraidh an inbhir agad san aplacaid pod-chraolaidh as fheàrr leat (ion-phortaich e na inbhir prìobhaideach ach nach foillsich thu an teisteanas agad).',
'go_to_website' => 'Tadhail air an làrach-lìn aig {podcastWebsite} agus thoir a ghlas far a phod-chraolaidh leis an tòcan agad.',
'welcome_subject' => 'Fàilte gu {podcastTitle}',
'welcome' => 'Fhuair thu fo-sgrìobhadh air {podcastTitle}, mòran taing is fàilte air bhòrd!',
'welcome_token_title' => 'Seo an teisteanas agad airson a ghlas a thoirt far eapasodan premium a phod-chraolaidh:',
'welcome_expires' => 'Chaidh crìoch an fho-sgrìobhaidh agad a shuidheachadh air {0}.',
'welcome_never_expires' => 'Chaidh am fo-sgrìobhaidh agad a shuidheachadh ach nach fhalbh an ùine air.',
'reset_subject' => 'Chaidh an tòcan agad ath-shuidheachadh!',
'reset_token' => 'Chaidh an t-inntrigeadh agad air {podcastTitle} ath-shuidheachadh!',
'reset_token_title' => 'Chaidh teisteanas ùr a ghintinn dhut airson a ghlas a thoirt far eapasodan premium a phod-chraolaidh:',
'edited_subject' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh agad ùrachadh!',
'edited_expires' => 'Chaidh crìoch an fho-sgrìobhaidh agad air {podcastTitle} a shuidheachadh air {expiresAt}.',
'edited_never_expires' => 'Chaidh am fo-sgrìobhaidh agad air {podcastTitle} a shuidheachadh ach nach fhalbh an ùine air!',
'suspended_subject' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh agad a chur à rèim!',
'suspended' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh agad air {podcastTitle} a chur à rèim! Chan urrainn dhut eapasodan premium a phod-chraolaidh inntrigeadh tuilleadh.',
'suspended_reason' => 'Seo as adhbhar dha: {0}',
'resumed_subject' => 'Chaidh leantainn air an fho-sgrìobhadh agad!',
'resumed' => 'Chaidh leantainn air an fho-sgrìobhadh air {podcastTitle} agad! S urrainn dhut eapasodan premium a phod-chraolaidh inntrigeadh a-rithist.',
'deleted_subject' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh agad a thoirt air falbh!',
'deleted' => 'Chaidh am fo-sgrìobhadh agad air {podcastTitle} a thoirt air falbh! Chan urrainn dhut eapasodan premium a phod-chraolaidh inntrigeadh tuilleadh.',
'footer' => 'Seo {castopod} ga òstadh air {host}',
],
];