Translation updates

This commit is contained in:
Dennis Bjorklund 2004-10-23 06:32:53 +00:00
parent 529db99c6e
commit 0b7705fff8
1 changed files with 50 additions and 51 deletions

View File

@ -6,103 +6,102 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-05 08:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 08:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-23 08:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-23 08:32+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: pg_controldata.c:28
#: pg_controldata.c:26
#, c-format
msgid ""
"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
"\n"
msgstr "%s visar kontrollinformation om ett PostgreSQL-databas-kluster.\n"
msgstr "%s visar kontrollinformation om ett PostgreSQL-databaskluster.\n\n"
#: pg_controldata.c:32
#: pg_controldata.c:30
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [OPTION]\n"
" %s [OPTION] [DATADIR]\n"
"\n"
"Options:\n"
" DATADIR show cluster control information for DATADIR\n"
" --help show this help, then exit\n"
" --version output version information, then exit\n"
msgstr ""
"Användning:\n"
" %s [FLAGGA]\n"
" %s [FLAGGA] [DATAKAT]\n"
"\n"
"Flaggor:\n"
" DATADIR visa klusterkontrollinfo för DATADIR\n"
" --help visa denna hjälp, avsluta sedan\n"
" --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
#: pg_controldata.c:41
#: pg_controldata.c:38
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If no data directory is specified, the environment variable PGDATA\n"
"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable "
"PGDATA\n"
"is used.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Om ingen datakatalog har angivits så används omgivningsvariabeln PGDATA\n"
"för detta.\n"
"Om ingen datakatalog (DATAKAT) har angivits så används omgivningsvariabeln\n"
"PGDATA för detta.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:42
#: pg_controldata.c:40
#, c-format
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "Reportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_controldata.c:52
#: pg_controldata.c:50
msgid "starting up"
msgstr "startar upp"
#: pg_controldata.c:54
#: pg_controldata.c:52
msgid "shut down"
msgstr "nedstängd"
#: pg_controldata.c:56
#: pg_controldata.c:54
msgid "shutting down"
msgstr "stänger ner"
#: pg_controldata.c:58
#: pg_controldata.c:56
msgid "in recovery"
msgstr "i återuppbyggnad"
#: pg_controldata.c:60
#: pg_controldata.c:58
msgid "in production"
msgstr "i produktion"
#: pg_controldata.c:62
#: pg_controldata.c:60
msgid "unrecognized status code"
msgstr "Ej igenkänd statuskod"
#: pg_controldata.c:104
#: pg_controldata.c:102
#, c-format
msgid "%s: no data directory specified\n"
msgstr "%s: ingen datakatalog angiven\n"
#: pg_controldata.c:105
#: pg_controldata.c:103
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Försök med '%s --help' för mer information.\n"
#: pg_controldata.c:113
#: pg_controldata.c:111
#, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning (%s)\n"
#: pg_controldata.c:120
#: pg_controldata.c:118
#, c-format
msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: kunde inte läsa filen \"%s\" (%s)\n"
#: pg_controldata.c:134
#: pg_controldata.c:132
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
@ -116,130 +115,130 @@ msgstr ""
"program förväntade sig. Resultatet nedan är inte helt tillförlitligt.\n"
"\n"
#: pg_controldata.c:153
#: pg_controldata.c:152
#, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr "pg_control versionsnummer: %u\n"
#: pg_controldata.c:154
#: pg_controldata.c:153
#, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n"
#: pg_controldata.c:155
#: pg_controldata.c:154
#, c-format
msgid "Database system identifier: %s\n"
msgstr "Databasens systemidentifierare: %s\n"
#: pg_controldata.c:156
#: pg_controldata.c:155
#, c-format
msgid "Database cluster state: %s\n"
msgstr "Databasens klustertillstånd: %s\n"
#: pg_controldata.c:157
#: pg_controldata.c:156
#, c-format
msgid "pg_control last modified: %s\n"
msgstr "pg_control ändrades senast: %s\n"
#: pg_controldata.c:158
#: pg_controldata.c:157
#, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr "Aktuellt loggfil-ID: %u\n"
#: pg_controldata.c:159
#: pg_controldata.c:158
#, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr "Nästa loggfilsegment: %u\n"
#: pg_controldata.c:160
#: pg_controldata.c:159
#, c-format
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktsposition: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:162
#: pg_controldata.c:161
#, c-format
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "Tidigare kontrollpunktsposition: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:164
#: pg_controldata.c:163
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens REDO-pos: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:166
#: pg_controldata.c:165
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens UNDO-pos: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:168
#: pg_controldata.c:167
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens TimeLineID: %u\n"
#: pg_controldata.c:169
#: pg_controldata.c:168
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens NextXID: %u\n"
#: pg_controldata.c:170
#: pg_controldata.c:169
#, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "Senaste kontrollpunktens NextOID: %u\n"
#: pg_controldata.c:171
#: pg_controldata.c:170
#, c-format
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
msgstr "Tidpunkt för senaste kontrollpunkt: %s\n"
#: pg_controldata.c:172
#: pg_controldata.c:171
#, c-format
msgid "Database block size: %u\n"
msgstr "Databasens blockstorlek: %u\n"
#: pg_controldata.c:173
#: pg_controldata.c:172
#, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "Block per segment i en stor relation: %u\n"
#: pg_controldata.c:174
#: pg_controldata.c:173
#, c-format
msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
msgstr "Bytes per WAL-segment: %u\n"
#: pg_controldata.c:175
#: pg_controldata.c:174
#, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr "Maximal längd för identifierare: %u\n"
#: pg_controldata.c:176
#: pg_controldata.c:175
#, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr "Maximalt antal funktionsargument: %u\n"
#: pg_controldata.c:177
#: pg_controldata.c:176
#, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "Datum/tid-representation: %s\n"
#: pg_controldata.c:178
#: pg_controldata.c:177
msgid "64-bit integers"
msgstr "64-bits heltal"
#: pg_controldata.c:178
#: pg_controldata.c:177
msgid "floating-point numbers"
msgstr "flyttalsnummer"
#: pg_controldata.c:179
#: pg_controldata.c:178
#, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr "Maximal längd för lokalnamn: %u\n"
#: pg_controldata.c:180
#: pg_controldata.c:179
#, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_controldata.c:181
#: pg_controldata.c:180
#, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n"