Add missing pgaccess files.

This commit is contained in:
Bruce Momjian 2001-01-27 18:36:24 +00:00
parent 2a7ab4d916
commit 2679a38a1f
3 changed files with 1614 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,532 @@
array set Messages {
"Label" "Etiketa"
"Save schema" "Salbatu Eskema"
"Is unique ?" "Indice bakarra da?"
"Report builder" "Txostenen Sorgailua"
"Criteria" "Erizpide"
"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "HALABEHARREZKO ERROREA gaurkotzen PgAccess-aren taula"
"Save this query as a view" "Salbazu kontsulta hau bista bezala"
"Page header" "Orrialdearen burua"
"Query name" "Izen"
"Please select an object first!" "Mesedez, aukeratu helburu bat"
"Fields :" "Arloak"
"Name" "Izen"
"File name" "Artxiboaren izena"
"Detail record" "Erregistroaren Xehetasuna"
"Auto-load the last opened database at startup" "Hasieran base-datuen azkena automatikoki kargatzen du"
"Maxvalue" "Balio Maximoa"
"Start value" "Hasierako balioa"
"Report fields" "Informearen arloak"
"Test form" "Formulario gauzatze"
"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error
message:%s" "Errorea konektatzean base-datu '%s' %s -n serbitzailean \n\nPostgresSQL-ren mezu errorea:%s"
"No field type ?" "Arlo-Mota ez?"
"User without name?" "¿Izen gabeko erabiltzailea?"
"You have to supply a name for this schema!" "Eskema honetarako izen bat hornitu behar duzu!"
"Last value" "Azken balioa"
"Preferences" "Lehentasunak"
"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "Bista '%s' existitzen da jadanik.\nGainean idatzi?"
"You have to select an index!" "Zuk ez duzu indizea aukeratu!"
"Field type" "Mota"
"Script name" "Script-aren izena"
"Reload" "Gaurkotu"
"Remove table %s from query?" "Ezabatu taula %s kontsultatik?"
"SQL window" "SQL Lehioa"
"Allow user to create other users" "Beste erabiltzaile batzuk sortzen utzi erabiltzaileari"
"Delete current record ?" "Ezabatu oraingo erregistroa?"
"List box" "Zerrenda"
"Save to query builder" "Salbatu Kontsulten sorgailuan"
"fixed width" "Zabalera fixoa"
"Scripts" "Script"
"Yes" "Bai"
"Add label" "Gehitu etiketa"
"Sequence created!" "Sekuentzia sortua!"
"Field information" "Arloaren informazioa"
"Design" "Diseinua"
"Field" "Arlo"
"You have to supply an external file name!" "Idatzi artxibo berriaren izena!"
"Increment" "Gehikuntza"
"No" "Ez"
"Form design" "Formulario diseinua"
"You must supply a return type!" "Itzultzeko mota bat hornitu behar duzu!"
"Remove field from result ?" "Ezabatu arloa emaitzatik?"
"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Beste objektu, (%s), izen berberaz\nMesedez, aldatu izena"
"This query has no commands?" "Kontsulta honek ez du komandorik?"
"Execute query" "Exekutatu kontsulta"
"field cannot be null" "Baliogabeko Arloa ezin da izan"
"Help" "Laguntza"
"Rename column" "Renombrar columna"
"Database" "Datutegi"
"Information" "Informazioa"
"Close" "Itxi"
"Command" "Komando"
"Table" "Taula"
"verify password" "Egiaztatu Pasahitza"
"Vacuum" "Hustu"
"Default value" "Berezko balioa"
"Import" "Importatu"
"Delete index" "Ezabatu Indizea"
"Move up" "Mugi Gora"
"index properties" "Indizearen Propietateak"
"check" "Egiaztatu"
"Create new table" "Sortu taula berria"
"Visual query designer" "Kontsulten sorgailu bisuala"
"Delete all" "Ezabatu oro"
"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Zuk ezabatu (ote) duzu\n\n %s
\n\nJarraitu?"
"Schema name" "Eskemaren izena"
"Error executing query" "Errorea Kontsulta exekutatzen"
"Report name" "Izena"
"Add field" "Gehitu arlo bat"
"Field name" "Arloaren izena"
"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "HALABEHARREZKO ERROREA PgAccess-en Taula Sisteman bilatzen"
"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!"
"Oroimen handia okupatuko du zabaldutako ilada kopuru handiak"
"Preview" "Aurretiko"
"Users" "Erabiltzaileak"
"Owner" "Jabea"
"Form's window internal name" "Formulario lehioaren barne izena"
"Sort field" "Ordenatu ...gatik"
"New name is the same as the old one!" "Izen berria aurreko berbera da!"
"Warning" "Oharra"
"Suggestions at" "Iradokizuna"
"Functions" "Funtzioak"
"Schema" "Eskema"
"Open" "Ireki"
"size" "Neurria"
"Delete" "Ezabatu"
"Returns" "Itzuli"
"Define new user" "Erabiltzaile berria"
"Move down" "Mugi behera"
"Design script" "Scripts-en Diseinua"
"Check box" "Txekeo Kutxa"
"FINAL WARNING" "BUKAERAKO OHARRA"
"Add table" "Gehitu taula"
"Table viewer font" "Letra-mota Taula"
"The field type is not specified!" "Arlo-mota ez da zehaztua izan!"
"Close test form" "Itxi formularioaren froga"
"Export table" "Exportatu taula"
"Add new index" "Gehitu indize berria"
"Left" "Ezkerra"
"Field delimiter" "Mugagailu"
"Add formula" "Gehitu formula"
"Open database" "Ireki datutegi"
"Return" "Itzuli"
"Changed fonts may appear in the next working session!" "Iturrien aldaketa hurrengo saioan azalduko da"
"Error" "Errore"
"Enter a field name" "Arlo-izena eman"
"field name" "Arloaren izena"
"Forms" "Formularioak"
"Cannot add column" "Ezin dut gehitu zutabea"
"Clean" "Garbitu"
"Delete all objects ?" "Ezabatu objektu oro?"
"Preferred language" "Lengoaia hobetsia"
"Execute SQL" "SQL exekutatu"
"Sequences" "Sekuentziak"
"Button" "Botoi"
"Language" "Lengoaia"
"Query '%s' was not found!" "Kontsulta '%s' ez zen aurkitu"
"Object" "Objektu"
"Font fixed" "Iturri fixoa"
"Table name" "Taularen izena"
"Export" "Exportatu"
"Change user" "Aldatu erabiltzailea"
"You must give object a new name!" "Zuk izen berri bat eman behar diozu objektuari!"
"Query" "Kontsulta"
"User name" "Erabiltzailearen izena"
"Font normal" "Iturri normala"
"Import table" "Importatu Taula"
"Toolbar" "Tresnen barra"
"Radio btn" "Radio Botio"
"You must supply a name for this function!" "Zuk izen bat eman behar diozu Funtzio honi!"
"You have to select index fields!" "Indize arloa aukeratu behar duzu!"
"Constraint" "Coacción"
"The script must have a name" "Script-ak izen bat behar du izan"
"Save" "Gorde"
"Exit" "Irten"
"Inherits" "Heredatu"
"Delete field" "Ezabatu arloa"
"About" "PGaccess-i buruz"
"Empty field name ?" "Arlo izenik ez?"
"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Txostenaren informazio oro ezabatuko da.\n\nJarraitu?"
"Host" "Zerbitzari"
"vacuuming database %s ..." "Datutegi %s hustutzen..."
"Indexes defined" "Definitu indizeak"
"You must specify field size!" "Arloaren neurria zehaztu behar duzu"
"Schema '%s' already exists!" "Eskema '%s' existitzen da!"
"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "Beste arlo bat dago izen berberaz: '%s' \n\nOrdezkatu nahi?"
"Contents" "Edukina"
"Views" "Bistak"
"Variable" "Aldagai"
"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL
status:%s" "Errorea kontsulta exekutatzen:\n\n%s\n\nPostgreSQL-aren mezu errorea:\n%s\nStatus:%s"
"Filter conditions" "Iragazkiaren baldintzak"
"Error retrieving query definition" "Errorea errekuperatzen kontsultaren definizioa"
"Error deleting view" "Errorea ezabatzen bista"
"New" "Berri"
"Tables" "Taulak"
"Create" "Sortu"
"Forms need an internal name, only literals, low case" "Formularioak barne izena behar du, letrak soilik, letra xehez"
"Do you want to save the form into the database?" "Datutegian formularioa gorde nahi duzu?"
"Schema '%s' was not found!" "Eskema '%s' ez zen aurkitu!"
"proportional" "Proportzional"
"Function saved!" "Funtzio gordeta!"
"with OIDs" " OID-ekin"
"Table information" "Taularen informazioa"
"Error inserting new record" "Errorea txertxatzen erregistro berria"
"Column name '%s' already exists in this table!" "Taula honetan existitzen da zutabearen izena '%s'!"
"File" "Artxibo"
"Your table has no fields!" "Taulak ez du arlorik!"
"Height" "Garaiera"
"You will always get the latest version at:" "Beti azken bertsioa eskuratuko duzu hemen:"
"Form must have a name" "Formularioak izen bat behar du!"
"Password" "Pasahitz"
"Valid until (date)" "Balioduna ...arte (data)"
"Report source" "Datuen jatorria"
"Allow user to create databases" "Baimendu erabiltzaileari datutegi sortzeko"
"Cancel" "Ezeztatu"
"Is clustered ?" "Multzokaturik dago?"
"Add new column" "Gehitu zutabe berria"
"Show SQL" "Erakutsi SQL"
"New name" "Izen berria"
"Table '%s' not found!" "Taula '%s' ez da aurkitzen!"
"Form name" "Formularioaren izena"
"Visual designer" "Diseinagailu Bisuala"
"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Hautatu duzu indize\n\n %s ezabatu\n\nJarraitu?"
"Error retrieving from" "Errorea kargatzen"
"Save query definition" "Salbatu kontsultaren definizioa"
"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Tcl/Tk interfaze bat\nPostgreSQL-rako\nConstantin Teodorescu-ren eskutik"
"Operation completed!" "Eragiketa Osatua!"
"Max rows displayed in table/query view" "Ilada maximoak taula/kontsultan erakutsiak"
"Passwords do not match!" "Pasahitz ez baliozkoa!"
"Rename" "Berrizendu"
"Entry" "Sarrera"
"Error retrieving schema definition" "Errorea errekuperatzen eskemaren definizioa"
"This is an action query!\n\nExecute it?" "Hau kontsulta ekintza da!\n\nExekutatu?"
"Error retrieving view definition for" "Errorea errekuperatzen definizioa ...(ta)rako"
"options" "Hautabideak"
"Sequence '%s' not found!" "¡Sekuentzia '%s' ez aurkitua!"
"Text" "Testu"
"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Tcl Errorea exekutatzen pg_exec
%s\n\n%s"
"Width" "Zabalera"
"You have to supply a name for this query!" "Izen bat eman behar diozu kontsulta honi"
"Accessing data. Please wait ..." "Datuen sarbidea. Itxaron, mesedez..."
"Report footer" "Txostenaren oina"
"Parameters" "Parametroak"
"Queries" "Kontsultak"
"Query '%s' already exists!" "Konsulta '%s' existitzen da jadanik!"
"Font bold" "Iturria lodiz"
"Query builder" "Kontsulten sorgailua"
"Error defining view" "Errorea bistaren definizioan"
"Top" "Gora"
"You must supply a name for your table!" "Zure taularako izen bat eman behar duzu!"
"Page footer" "Orrialdearen oina"
"Font italic" "Iturri Italikoa"
"Field name not entered!" "Arlo-izena ez metatua!"
"Index name cannot be null!" "Indizearen izena ezin da izan nulu!"
"Sort" "Ordenatu"
"Import-Export table" "Inportatu/Exportatu taula"
"Point" "Puntu"
"type" "Mota"
"You should supply a name for this sequence" "Izen bat eman beharko zenuke sekuentzia honetarako"
"Remove link ?" "Ezabatu lotura?"
"You have to supply a table name!" "Taula-izen bat eman behar duzu!"
"Report header" "Txostenaren burua"
"Attributes" "Atributuak"
"Table '%s' already in schema" "Taula '%s' eskeman existitzen da jadanik!"
"Username" "Erabiltzaile"
"Minvalue" "Balio minimoa"
"Sequence name" "Sekuentziaren Izena"
"Define sequence" "Definitu sekuentzia"
"Function" "Funtzio"
"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter
them in the query definition!" "Ordenatzen eta iragazten, kontsultak egiteko prest ez!\n\nMesedez, sartu kontsultaren definizioan"
"Reports" "Txostenak"
"primary key" "Lehen gakoa"
"Back" "Atzean"
"Columns" "Zutabeak"
"Indexes" "Indizeak"
"Permissions" "Baimenak"
"not null" "Ez nulu"
"Cluster index" "Indize multzokaturik"
"index columns" "Zutabe indize"
"Add user" "Gehitu erabiltzailea"
"Change permissions" "Aldatu baimenak"
"select" "Aukeratu"
"update" "Gaurkotu"
"insert" "Txertatu"
"rule" "Arau"
"Identification" "Identifikazio"
"Owner ID" "Jabearen ID"
"Has primary key ?" "Gako primarioa du?"
"Has rules ?" "Arauak ditu?"
"Statistics" "Estatika"
"Number of tuples" "Tupleen kopurua"
"Number of pages" "Orrialde kopurua"
"Index name" "Indizearen izena"
"Index fields" "Arlo indize"
"Table OID" "Taularen OID"
}

View File

@ -0,0 +1,548 @@
array set Messages {
"Label" "ラベル"
"Save schema" "スキーマを保存"
"Is unique ?" "ユニーク?"
"Report builder" "レポートビルダー"
"Criteria" "区分"
"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "PgAccessのテーブルをアップグレードする際に致命的なエラーが発生しました"
"Save this query as a view" "このクエリをビューとして保存"
"Page header" "ページへッダー"
"Query name" "クエリ名"
"Please select an object first!" "まず最初にオブジェクトを選んでください!"
"Fields :" "フィールド :"
"Name" "名前"
"File name" "フィールド名"
"Detail record" "レコード詳細"
"Auto-load the last opened database at startup" "最後に開いたデータベースを立ち上げ時に自動的にロードする"
"Maxvalue" "最大値"
"Start value" "開始値"
"Report fields" "レポートのフィールド"
"Test form" "テストフォーム"
"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error
message:%s" "接続を試みたデータベース: '%s' ホスト名: %s \n\nPostgreSQLのエラーメッセージ :%s"
"No field type ?" "フィールドの型名?"
"User without name?" "ユーザに名前がありませんが?"
"You have to supply a name for this schema!" "このスキーマの名前を与えてください."
"Last value" "最終値"
"Preferences" "設定"
"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "ビュー '%s' はすでに存在します!\n書き換えますか?"
"You have to select an index!" "インデックスを選んでください!"
"Field type" "フィールドの型"
"Script name" "スクリプトの名前"
"Reload" "再読込"
"Remove table %s from query?" "テーブル %s をクエリから削除しますか?"
"SQL window" "SQLウィンドウ"
"Allow user to create other users" "ユーザ作成許可"
"Delete current record ?" "現在のレコードを削除しますか?"
"List box" "リストボックス"
"Save to query builder" "クエリビルダに保存"
"fixed width" "固定幅"
"Scripts" "スクリプト"
"Yes" "はい"
"Add label" "ラベルを追加"
"Sequence created!" "シーケンスを作成しました!"
"Field information" "フィールド情報"
"Design" "デザイン"
"Field" "フィールド"
"You have to supply an external file name!" "外部ファイル名を与えてください!"
"Increment" "インクリメント"
"No" "いいえ"
"Form design" "フォームデザイン"
"You must supply a return type!" "戻りデータ型を与えてください!"
"Remove field from result ?" "結果からフィールドを削除しますか?"
"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "同じ名前のオブジェクト(%s)が存在します.\n変更してください"
"This query has no commands?" "コマンドなしのクエリですが?"
"Execute query" "クエリ実行"
"field cannot be null" "NOT NULL"
"Help" "へルプ"
"Rename column" "カラム名変更"
"Database" "データベース"
"Information" "情報"
"Close" "閉じる"
"Command" "コマンド"
"Table" "テーブル"
"verify password" "もう一度入力"
"Vacuum" "Vacuum"
"Default value" "デフォルト値"
"Import" "Import"
"Delete index" "インデックス削除"
"Move up" "上に移動"
"index properties" "インデックスのプロパティ"
"check" "チェック"
"Create new table" "新規テーブル作成"
"Visual query designer" "ビジュアルクエリデザイナ"
"Delete all" "全削除"
"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "次のものを削除しようとしています\n\n %s \n\n続けますか?"
"Schema name" "スキーマ名"
"Error executing query" "クエリ実行エラー"
"Report name" "レポート名"
"Add field" "フィールド追加"
"Field name" "フィールド名"
"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "PgAccessシステムテーブル検索中に致命的なエラー発生"
"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "テーブルビューに非常に多くの行を表示するとメモリをたくさん消費します!"
"Preview" "プレビュー"
"Users" "ユーザ"
"Owner" "オーナ"
"Form's window internal name" "フォームウィンドウの内部名"
"Sort field" "フィールドでソート"
"New name is the same as the old one!" "新しい名前が以前の名前と同じです!"
"Warning" "警告"
"Suggestions at" "ご意見はこちら"
"Functions" "関数"
"Schema" "スキーマ"
"Open" "開く"
"size" "サイズ"
"Delete" "削除"
"Returns" "戻り"
"Define new user" "新規ユーザ作成"
"Move down" "下に移動"
"Design script" "スクリプトデザイン"
"Check box" "チェックボックス"
"FINAL WARNING" "*最終警告*"
"Add table" "テーブル追加"
"Table viewer font" "テーブルビューワのフォント"
"The field type is not specified!" "フィールドの型が指定されていません!"
"Close test form" "テストフォームを閉じる"
"Export table" "テーブルをexport"
"Add new index" "新規インデックス追加"
"Left" "左"
"Field delimiter" "フィールドデリミッタ"
"Add formula" "式の追加"
"Open database" "データベースを開く"
"Return" "戻り"
"Changed fonts may appear in the next working session!" "フォントの変更は次回のセッションに反映されます"
"Error" "エラー"
"Enter a field name" "フィールド名を入れてください."
"field name" "フィールド名"
"Forms" "フォーム"
"Cannot add column" "カラムを追加できません"
"Clean" "消去"
"Delete all objects ?" "オブジェクトをすべて削除しても良いですか?"
"Preferred language" "言語選択"
"Execute SQL" "SQL実行"
"Sequences" "シーケンス"
"Button" "ボタン"
"Language" "言語"
"Query '%s' was not found!" "クエリ '%s' が見つかりませんでした"
"Object" "オブジェクト"
"Font fixed" "固定幅フォント"
"Table name" "テーブル名"
"Export" "Export"
"Change user" "ユーザ変更"
"You must give object a new name!" "オブジェクトに新しい名前を付けてください!"
"Query" "クエリ"
"User name" "ユーザ名"
"Font normal" "通常フォント"
"Import table" "テーブルをimport"
"Toolbar" "ツールバー"
"Radio btn" "ラジオボタン"
"You must supply a name for this function!" "関数名を指定してください!"
"You have to select index fields!" "インデックスフィールドを選択してください!"
"Constraint" "制約"
"The script must have a name!" "スクリプトには名前が必要です!"
"Save" "保存"
"Exit" "終了"
"Inherits" "継承"
"Delete field" "フィールド削除"
"About" "pgaccessについて"
"Empty field name ?" "フィールド名がありません?"
"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "すべてのレポートを削除します.\n\n続けますか?"
"Host" "ホスト"
"vacuuming database %s ..." "データベース %s を vacuum 中..."
"Indexes defined" "定義済インデックス"
"You must specify field size!" "フィールドサイズを指定してください!"
"Schema '%s' already exists!" "スキーマ '%s' はすでに存在します!"
"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "同一名の別のフィールド '%s' が存在します!\n\n置き換えますか?"
"Contents" "内容"
"Views" "ビュー"
"Variable" "Variable"
"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL
status:%s" "クエリ実行中にエラー\n\nPostgreSQLのエラーメッセージ:\n%s\nPostgreSQLステータス:%s"
"Filter conditions" "フィルター条件"
"Error retrieving query definition" "クエリ定義読み込み中にエラー"
"Error deleting view" "ビュー削除でエラー"
"New" "新規"
"Tables" "テーブル"
"Create" "作成"
"Forms need an internal name, only literals, low case" "フォームには小文字の文字列のみによる内部名が必要です"
"Do you want to save the form into the database?" "データベースにフォームを保存しますか?"
"Schema '%s' was not found!" "スキーマ '%s' が見つかりません!"
"proportional" "プロポーナショナル"
"Function saved!" "関数を保存しました"
"with OIDs" "OID付帯"
"Table information" "テーブル情報"
"Error inserting new record" "新規レコード追加でエラー発生"
"Column name '%s' already exists in this table!" "カラム名 '%s' はすでにテーブルに存在します!"
"File" "ファイル"
"Your table has no fields!" "テーブルにフィールドがありません!"
"Height" "高さ"
"You will always get the latest version at:" "最新バージョンはここから入手できます:"
"Form must have a name" "フォームには名前が必要です"
"Password" "パスワード"
"Valid until (date)" "有効期日(日付)"
"Report source" "レポートのソース"
"Allow user to create databases" "データベース作成許可"
"Cancel" "キャンセル"
"Is clustered ?" "クラスター?"
"Add new column" "新規カラム追加"
"Show SQL" "SQL表示"
"New name" "新規名称"
"Table '%s' not found!" "テーブル '%s' が見つかりません!"
"Form name" "フォーム名"
"Visual designer" "ビジュアルデザイナ"
"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "インデックス削除選択.\n\n続行しますか?"
"Error retrieving from" "読み込みエラー: "
"Save query definition" "クエリ定義保存"
"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu"
"Operation completed!" "操作完了!"
"Max rows displayed in table/query view" "テーブル/クエリビューに表示できる最大行数"
"Passwords do not match!" "パスワードが一致しません!"
"Rename" "名称変更"
"Entry" "エントリ"
"Error retrieving schema definition" "スキーマ定義読み込み中にエラー"
"This is an action query!\n\nExecute it?" "これはアクションクエリです!\n\n実行しますか?"
"Error retrieving view definition for" "次のビュー定義を読み込み中にエラー: "
"options" "オプション"
"Sequence '%s' not found!" "シーケンス '%s' が見つかりません!"
"Text" "テキスト"
"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Tclエラー発生pg_exec %s\n\n%s"
"Width" "幅"
"You have to supply a name for this query!" "クエリには名前を付けてください!"
"Accessing data. Please wait ..." "データアクセス中.お待ち下さい..."
"Report footer" "レポートフッタ"
"Parameters" "パラメータ"
"Queries" "クエリ"
"Query '%s' already exists!" "クエリ '%s' はすでに存在します!"
"Font bold" "ボールドフォント"
"Query builder" "クエリビルダ"
"Error defining view" "ビュー定義でエラー"
"Top" "トップ"
"You must supply a name for your table!" "テーブル名を入れてください!"
"Page footer" "ページフッタ"
"Font italic" "イタリックフォント"
"Field name not entered!" "フィールド名が入力されていません!"
"Index name cannot be null!" "インデックス名は空ではいけません!"
"Sort" "ソート"
"Import-Export table" "Import-Export テーブル"
"Point" "点"
"type" "型"
"You should supply a name for this sequence" "シーケンスの名前を入れてください"
"Remove link ?" "リンクを削除しますか?"
"You have to supply a table name!" "テーブル名を入れてください!"
"Report header" "レポートへッダ"
"Attributes" "属性"
"Table '%s' already in schema" "テーブル '%s' はすでにスキーマにあります"
"Username" "ユーザ名"
"Minvalue" "最小値"
"Sequence name" "シーケンス名"
"Define sequence" "シーケンス定義"
"Function" "関数"
"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter
them in the query definition!" "クエリでソートとフィルタリングを行うことは(まだ)できません!\n\nクエリ定義にソートとフィルタリングを入れてください!"
"Reports" "レポート"
"primary key" "主キー"
"Back" "戻る"
"Columns" "カラム"
"Indexes" "インデックス"
"Permissions" "パーミッション"
"not null" "NOT NULL"
"Cluster index" "クラスターインデックス"
"index columns" "インデックスカラム"
"Add user" "ユーザ追加"
"Change permissions" "パーミッション変更"
"select" "選択"
"update" "更新"
"insert" "追加"
"rule" "ルール"
"Identification" "属性"
"Owner ID" "オーナID"
"Has primary key ?" "主キーあり?"
"Has rules ?" "ルールあり?"
"Statistics" "統計情報"
"Number of tuples" "タプル数"
"Number of pages" "ページ数"
"Index name" "インデックス名"
"Index fields" "インデックスフィールド"
"Table OID" "テーブルOID"
"Print" "印刷"
"Comments" "注釈"
"Form designer" "フォームデザイナー"
"Width" "幅"
"Height" "高さ"
"Left" "左座標"
"Top" "頂点"
"Class" "クラス"
"View system tables" "システムテーブルも参照可能にする"
}

View File

@ -0,0 +1,534 @@
array set Messages {
"Label" "Beschrijving"
"Save schema" "Schema opslaan"
"Is unique ?" "Uniek ?"
"Report builder" "Rapport Generator "
"Criteria" "Criteria"
"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "FATALE FOUT bij het actualiseren van de PgAccess tabel"
"Save this query as a view" "Sla deze query op als een view"
"Page header" "Paginakop"
"Query name" "Query naam"
"Please select an object first!" "Selecteer a.u.b. eerst een object"
"Fields :" "Velden :"
"Name" "Naam"
"File name" "Bestandsnaam"
"Detail record" "Detail record"
"Auto-load the last opened database at startup" "Bij opstarten automatisch laatste-geopende database openen"
"Maxvalue" "Maximale waarde"
"Start value" "Startwaarde"
"Report fields" "Rapport velden"
"Test form" "Formulier testen"
"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "Fout bij het verbinden met de database '%s' op computer %s \n\nPostgreSQL fout code :%s"
"No field type ?" "Geen veldtype ?"
"User without name?" "Gebruiker zonder naam ?"
"You have to supply a name for this schema!" "U dient een naam voor dit schema te specifieren!"
"Last value" "Laatste waarde"
"Preferences" "Voorkeuren"
"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "View '%s' bestaat al.\nOverschrijven ?"
"You have to select an index!" "U dient een index te selecteren!"
"Field type" "Veldtype"
"Script name" "Scriptnaam"
"Reload" "Opnieuw laden"
"Remove table %s from query?" "Tabel %s uit query verwijderen ?"
"SQL window" "SQL venster"
"Allow user to create other users" "Sta gebruiker toe andere gebruikers toe te voegen"
"Delete current record ?" "Huidige record verwijderen ?"
"List box" "Listbox"
"Save to query builder" "Opslaan naar query generator"
"fixed width" "vaste breedte"
"Scripts" "Scripts"
"Yes" "Ja"
"Add label" "Beschrijving toevoegen"
"Sequence created!" "Lijst aangemaakt"
"Field information" "Veldeigenschappen"
"Design" "Ontwerp"
"Field" "Veld"
"You have to supply an external file name!" "U dient een externe bestandsnaam op te geven."
"Increment" "Ophogen"
"No" "Nee"
"Form design" "Formulierontwerp"
"You must supply a return type!" "U dient een return-type op te geven."
"Remove field from result ?" "Veld uit resultaat verwijderen ?"
"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Er is een ander object (een %s) met dezelfde naam.\nVerander dit a.u.b. !"
"This query has no commands?" "Deze query heeft geen commando's?"
"Execute query" "Query uitvoeren"
"field cannot be null" "Veld kan niet null zijn"
"Help" "Hulp"
"Rename column" "Kolom hernoemen"
"Database" "Database"
"Information" "Informatie"
"Close" "Sluiten"
"Command" "Commando"
"Table" "Tabel"
"verify password" "Password bevestigen"
"Vacuum" "Comprimeren"
"Default value" "Standaardwaarde"
"Import" "Importeren"
"Delete index" "Index verwijderen"
"Move up" "Naar boven"
"index properties" "Eigenschappen index"
"check" "controleer"
"Create new table" "Nieuwe tabel toevoegen"
"Visual query designer" "Visuele query generator"
"Delete all" "Allemaal verwijderen"
"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "U staat op het punt\n\n %s \n\nte verwijderen. Doorgaan ?"
"Schema name" "Naam schema"
"Error executing query" "Fout bij uitvoeren query"
"Report name" "Naam rapport"
"Add field" "Veld toevoegen"
"Field name" "Veldnaam"
"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "FATALE FOUT bij het zoeken naar de PgAccess systeem tabellen"
"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "Een groot aantal rijen weergeven in de tabel view kost veel geheugen!"
"Preview" "Voorbeeld"
"Users" "Gebruikers"
"Owner" "Eigenaar"
"Form's window internal name" "Interne naam formulier"
"Sort field" "Sorteerveld"
"New name is the same as the old one!" "De nieuwe naam is gelijk aan de oude naam!"
"Warning" "Melding"
"Suggestions at" "Suggesties naar"
"Functions" "Functies"
"Schema" "Schema"
"Open" "Openen"
"size" "Grootte"
"Delete" "Verwijderen"
"Returns" "Teruggave"
"Define new user" "Nieuwe gebruiker definieren"
"Move down" "Naar onder"
"Design script" "Ontwerpscript"
"Check box" "Checkbox"
"FINAL WARNING" "LAATSTE WAARSCHUWING"
"Add table" "Tabel toevoegen"
"Table viewer font" "Lettertype voor tabel viewer"
"The field type is not specified!" "Het veldtype is niet opgegeven!"
"Close test form" "Sluit testformulier"
"Export table" "Tabel exporteren"
"Add new index" "Nieuwe Index toevoegen"
"Left" "Links"
"Field delimiter" "Veldafscheiding"
"Add formula" "Formule toevoegen"
"Open database" "Database openen"
"Return" "Teruggave"
"Changed fonts may appear in the next working session!" "Indien u de lettertypen hebt aangepast worden deze zichtbaar nadat u het programma opnieuw hebt opgestart."
"Error" "Fout"
"Enter a field name" "Geef een veldnaam op"
"field name" "Veldnaam"
"Forms" "Formulieren"
"Cannot add column" "Kolom niet toegevoegd worden"
"Clean" "Reset"
"Delete all objects ?" "Alle objecten verwijderen ?"
"Preferred language" "Voorkeurstaal"
"Execute SQL" "SQL uitvoeren"
"Sequences" "Lijsten"
"Button" "Knop"
"Language" "Taal"
"Query '%s' was not found!" "Query '%s' is niet gevonden!"
"Object" "Object"
"Font fixed" "Lettertype met vaste breedte"
"Table name" "Tabelnaam"
"Export" "Exporteer"
"Change user" "Wijzigen gebruiker"
"You must give object a new name!" "U dient het object een nieuwe naam te geven!"
"Query" "Query"
"User name" "Gebruikersnaam"
"Font normal" "Normaal lettertype"
"Import table" "Tabel importeren"
"Toolbar" "Toolbar"
"Radio btn" "Radio"
"You must supply a name for this function!" "U dient deze functie een naam te geven!"
"You have to select index fields!" "U dient indexvelden te selecteren!"
"Constraint" "Constraint"
"The script must have a name" "U dient een naam op te geven voor het script"
"Save" "Opslaan"
"Exit" "Afsluiten"
"Inherits" "Overerft"
"Delete field" "Veld verwijderen"
"About" "Over"
"Empty field name ?" "Lege veldnaam ?"
"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Alle rapport data zal worden verwijderd.\n\nDoorgaan ?"
"Host" "Computer"
"vacuuming database %s ..." "Comprimeren database %s ..."
"Indexes defined" "Gedefinieerde indexen"
"You must specify field size!" "U dient de veldbreedte op te geven."
"Schema '%s' already exists!" "Schema '%s' bestaat al!"
"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "Er is een ander veld met de zelfde naam: '%s'!\n\nVervangen ?"
"Contents" "Inhoud"
"Views" "Views"
"Variable" "Variabele"
"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "Fout bij het uitvoeren van de query\n\n%s\n\nPostgreSQL foutboodschap :\n%s\n PostgreSQL status :%s"
"Filter conditions" "Filtercondities"
"Error retrieving query definition" "Fout bij het laden van de query definitie."
"Error deleting view" "Fout bij het verwijderen van de view"
"New" "Nieuw"
"Tables" "Tabellen"
"Create" "Aanmaken"
"Forms need an internal name, only literals, low case" "Formulieren moeten een interne naam krijgen, bestaand uit kleine letters"
"Do you want to save the form into the database?" "Wilt u het formulier in de database opslaan?"
"Schema '%s' was not found!" "Schema '%s' niet gevonden"
"proportional" "proportioneel"
"Function saved!" "Functie opgeslagen!"
"with OIDs" "met OID's"
"Table information" "Tabelinformatie"
"Error inserting new record" "Fout bij het toevoegen van een nieuw record"
"Column name '%s' already exists in this table!" "Kolom '%s' bestaat al in deze tabel!"
"File" "Bestand"
"Your table has no columns!" "Uw tabel heeft geen velden!"
"Height" "Hoogte"
"You will always get the latest version at:" "De laatste versie kunt u altijd krijgen op:"
"Form must have a name" "U dient het formulier een naam te geven"
"Password" "Wachtwoord"
"Valid until (date)" "Geldig tot (datum)"
"Report source" "Bron rapport"
"Allow user to create databases" "Gebruiker toestaan nieuwe databases te maken"
"Cancel" "Annuleren"
"Is clustered ?" "Geclusterd ?"
"Add new column" "Nieuwe kolom toevoegen"
"Show SQL" "SQL weergeven"
"New name" "Nieuwe naam"
"Table '%s' not found!" "Tabel '%s' niet gevonden!"
"Form name" "Naam formulier"
"Visual designer" "Visuele ontwerpeer"
"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "U heeft er voor gekozen de index te verwijderen\n\n %s \n\nDoorgaan?"
"Error retrieving from" "Fout bij het laden vanaf"
"Save query definition" "Opslaan querydefinitie"
"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Een Tcl/TK interface voor\nPostgreSQL\n door Constantin Teodorescu"
"Operation completed!" "Operatie uitgevoerd!"
"Max rows displayed in table/query view" "Maximaal aantal rijen weergegeven in tabel/query view"
"Passwords do not match!" "De wachtwoorden komen niet overeen!"
"Rename" "Naam wijzigen"
"Entry" "Entry???"
"Error retrieving schema definition" "Fout bij het laden van de schemadefinitie"
"This is an action query!\n\nExecute it?" "Dit is een actiequery!\n\nUitvoeren ?"
"Error retrieving view definition for" "Fout bij het laden van de view definitie voor"
"options" "opties"
"Sequence '%s' not found!" "Lijst '%s' niet gevonden!"
"Text" "Tekst"
"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Tcl fout bij het uitvoeren van pg_exec %s\n\n%s"
"Width" "Breedte"
"You have to supply a name for this query!" "U dient een naam op te geven voor deze query!"
"Accessing data. Please wait ..." "Bezig met ophalen data. Een ogenblik geduld..."
"Report footer" "Voettekst rapport"
"Parameters" "Parameters"
"Queries" "Queries"
"Query '%s' already exists!" "Query '%s' bestaat al!"
"Font bold" "Vetgedrukt lettertype"
"Query builder" "Query generator"
"Error defining view" "Fout bij het definieren van de view"
"Top" "Top"
"You must supply a name for your table!" "U dient een naam voor de tabel op te geven"
"Page footer" "Voettekst"
"Font italic" "Cursief lettertype"
"Field name not entered!" "Veldnaam niet opgegeven!"
"Index name cannot be null!" "De naam van de index mag niet leeg zijn!"
"Sort" "Sorteren"
"Import-Export table" "Tabel im-/exporteren"
"Point" "Punt"
"type" "type"
"You should supply a name for this sequence" "Sie sollten einen Namen für diesen Zähler angeben"
"Remove link ?" "Verweis löschen?"
"You have to supply a table name!" "Sie müssen einen Tabellennamen angeben"
"Report header" "Berichtskopf"
"Attributes" "Eigenschappen"
"Table '%s' already in schema" "Tabel '%s' bestaat al in dit schema"
"Username" "Gebruikersnaam"
"Minvalue" "Minimale waarde"
"Sequence name" "Lijstnaam"
"Define sequence" "Lijst definieren"
"Function" "Functie"
"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "Sorteren en filteren is (nog) niet beschikbaar vanuit queries!\n\nVoert u ze a.u.b. in de query definitie in!"
"Reports" "Rapporten"
"Columns" "Kolommen"
"Indexes" "Indexen"
"Permissions" "Permissies"
"not null" "niet leeg"
"Cluster index" "Cluster index"
"index columns" "Indexkollommen"
"Add user" "Gebruiker toevoegen"
"Change permissions" "Permissies wijzigen"
"select" "selecteren"
"update" "wijzigen"
"insert" "toevoegen"
"rule" "regel"
"Identification" "Identificatie"
"Owner ID" "ID eigenaar"
"Has primary key ?" "Heeft primaire sleutel ?"
"Has rules ?" "Heeft regels ?"
"Statistics" "Statistieken"
"Number of tuples" "Aantal tupels"
"Number of pages" "Aantal pagina's"
"Index name" "Naam index"
"Index fields" "Indexvelden"
"Table OID" "OID tabel"
"View system tables" "Bekijken systeemtabellen"
"Back" "Terug"
"primary key" "Primaire sleutel"
"Comments" "Aanmerkingen"
"Print" "Afdrukken"
}