Update Japanese FAQ.

Jun Kuwamura
This commit is contained in:
Bruce Momjian 2006-09-05 00:13:41 +00:00
parent 44839ac03e
commit 548e2c0a01
2 changed files with 30 additions and 32 deletions

View File

@ -1,8 +1,8 @@
PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)
原文最終更新日: Tue May 23 11:50:55 EDT 2006
原文最終更新日: Fri Aug 18 12:27:33 EDT 2006
現在の維持管理者: Bruce Momjian (pgman at candle.pha.pa.us)
現在の維持管理者: Bruce Momjian (bruce@momjian.us)
Maintainer of Japanese Translation: Jun Kuwamura (juk at PostgreSQL.jp)
この文書の最新版は http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ.html で見ることがで
@ -198,7 +198,7 @@ SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS.
す。リリースの時点で実際にテストを行なったことの報告がなされたプラットホームに
ついてはインストール手引書に列挙してあります。
PostgreSQL は、Win2000, WinXP, そして、Win2003 のような Microsoft Windows NTベ
PostgreSQL は、Win2000 SP4, WinXP, そして、Win2003 な Microsoft Windows NTベ
ースのオペレーティングシステムで、ネイティブに走ります。あらかじめパッケージに
されたインストーラが http://pgfoundry.org/projects/pginstaller にあり、利用でき
ます。MSDOSベースのWindowsのバージョン(Win95, Win98, WinMe)では、Cygwinを使って
@ -263,8 +263,8 @@ postgresql-es)
]
商用サポート会社のリストは http://techdocs.postgresql.org/companies.phpにありま
す。
商用サポート会社のリストは http://www.postgresql.org/support/
professional_supportにあります。
1.8) バグレポートはどのように発信しますか?
@ -461,8 +461,8 @@ Web
2.3) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか?
もちろん、あります。詳細は、http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools をご
らんください。
商用とオープンソース開発者によるもの両方で、PostgreSQLには多くのGUIツールが利用
可能で、詳細なリストは、PostgreSQLコミュニティ文書でごらんください。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
@ -508,9 +508,9 @@ Web
んください。
ハードウェアの選定
性能におけるハードウェアの影響は http://candle.pha.pa.us/main/writings/
pgsql/hw_performance/index.html (JPUGサイトの日本語版) と http://
www.powerpostgresql.com/PerfList/ に述べられています。
性能におけるハードウェアの影響は http://www.powerpostgresql.com/PerfList/
と、 http://momjian.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html (JPUG
サイトの日本語版) に述べられています。
[訳注:
@ -1008,7 +1008,7 @@ client_encoding
[訳注:
日本語版の製作については以下の通りです。
最終更新日: 2006年05月30
最終更新日: 2006年08月19
翻訳者: 桑村 潤 (Jun Kuwamura <juk at PostgreSQL.jp>)
このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます):

View File

@ -9,9 +9,9 @@
<div id="pgContentWrap">
<h1>PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)</h1>
<p>原文最終更新日: Tue May 23 11:50:55 EDT 2006</p>
<p>原文最終更新日: Fri Aug 18 12:27:33 EDT 2006</p>
<p>現在の維持管理者: Bruce Momjian (<A
href="mailto:pgman at candle.pha.pa.us">pgman at candle.pha.pa.us</a>)<br />
href="mailto:bruce@momjian.us">bruce@momjian.us</a>)<br />
Maintainer of Japanese Translation: Jun Kuwamura (<A
href="mailto:juk at PostgreSQL.jp">juk at PostgreSQL.jp</a>)<br /></p>
<p>この文書の最新版は<a href=
@ -221,7 +221,7 @@ href="mailto:juk at PostgreSQL.jp">juk at PostgreSQL.jp</a>)<br /></p>
なされたプラットホームについてはインストール手引書に列挙してあります。
</p>
<p>PostgreSQL は、Win2000, WinXP, そして、Win2003 のような Microsoft
<p>PostgreSQL は、Win2000 SP4, WinXP, そして、Win2003 な Microsoft
Windows NTベースのオペレーティングシステムで、ネイティブに走ります。
あらかじめパッケージにされたインストーラが<a href=
"http://pgfoundry.org/projects/pginstaller">
@ -304,8 +304,8 @@ href="mailto:juk at PostgreSQL.jp">juk at PostgreSQL.jp</a>)<br /></p>
</pre></small></p>
<p>商用サポート会社のリストは<a
href="http://techdocs.postgresql.org/companies.php">
http://techdocs.postgresql.org/companies.php</a>にあります。</p>
href="http://www.postgresql.org/support/professional_support">
http://www.postgresql.org/support/professional_support</a>にあります。</p>
<h4 id="item1.8">1.8</a>) バグレポートはどのように発信しますか?
@ -589,10 +589,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<h4 id="item2.3">2.3</a>) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか?</h4>
<p>もちろん、あります。
詳細は、<a href="http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools">http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools</a>
をごらんください。</p>
<p>商用とオープンソース開発者によるもの両方で、PostgreSQLには多くのGUIツールが利用可能で、詳細なリストは、<a href="http://www.postgresql.org/docs/techdocs.54">PostgreSQLコミュニティ文書</a> でごらんください。</p>
<hr />
@ -655,12 +652,13 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<dt><b>ハードウェアの選定</b></dt>
<dd>性能におけるハードウェアの影響は <a
href="http://candle.pha.pa.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html">
http://candle.pha.pa.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html</a>
<dd>性能におけるハードウェアの影響は
<a href="http://www.powerpostgresql.com/PerfList/">
http://www.powerpostgresql.com/PerfList/</a> と、 <a
href="http://momjian.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html">
http://momjian.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html</a>
(<a href="http://www.postgresql.jp/wg/psqltrans/hw_performance_j/index.html">JPUGサイトの日本語版</a>)
<a href="http://www.powerpostgresql.com/PerfList/">
http://www.powerpostgresql.com/PerfList/</a> に述べられています。
に述べられています。
<br/>
<br/>
</dd>
@ -1080,21 +1078,21 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
<p>PostgreSQLでつくられるすべてのロウは、<small>WITHOUT OIDS</small>
でつくられないかぎり一意の<small>OID</small>を得ます。
O<small>ID</small>は自動的に4バイトの整数で与えられ、それは、全イン
<small>OID</small>は自動的に4バイトの整数で与えられ、それは、全イン
ストレーションを通して一意な値となります。しかし、約40億でオーバーフ
ローし、そして、O<small>ID</small>は重複をしはじめます。PostgreSQLは
内部システムテーブルを一緒にリンクするためにO<small>ID</small> を使
ローし、そして、<small>OID</small>は重複をしはじめます。PostgreSQLは
内部システムテーブルを一緒にリンクするために<small>OID</small> を使
います。
<p>ユーザのテーブルのカラムに一意の番号を付けるためには、
O<small>ID</small> ではなく <small>SERIAL</small> を使うのが最もよい
<small>OID</small> ではなく <small>SERIAL</small> を使うのが最もよい
でしょう。<small>SERIAL</small>の連番は1つのテーブル内でのみ一意にな
るからで、オーバーフローを起こしにくいと考えられます。
8バイトのシーケンス値を保存するために、<small>SERIAL8</small>があり
ます。</p>
<p>C<small>TID</small> は、特定の物理ロウをブロックとオフセットの値
で識別するために使われます。C<small>TID</small>は、ロウが修正された
<p><small>CTID</small> は、特定の物理ロウをブロックとオフセットの値
で識別するために使われます。<small>CTID</small>は、ロウが修正された
り再読込みされたときに変わります。また、物理ロウを差すためにインデッ
クスの記載に使われます。</p>
@ -1256,7 +1254,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a>
[訳注:
日本語版の製作については以下の通りです。
最終更新日: 2006年05月30
最終更新日: 2006年08月19
翻訳者: 桑村 潤 (<a href="mailto:juk at PostgreSQL.jp">Jun Kuwamura &lt;juk at PostgreSQL.jp&gt;</a>)
このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます):