Minor SGML markup improvements.

This commit is contained in:
Neil Conway 2004-02-17 02:53:03 +00:00
parent a536ed53bc
commit 6dfb2b2517
2 changed files with 19 additions and 18 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/docguide.sgml,v 1.49 2003/12/13 20:09:15 momjian Exp $ -->
<!-- $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/docguide.sgml,v 1.50 2004/02/17 02:53:03 neilc Exp $ -->
<appendix id="docguide">
<title>Documentation</title>
@ -51,8 +51,8 @@
languages are applications of the <firstterm>Standard Generalized
Markup Language</firstterm>, <acronym>SGML</acronym>, which is
essentially a language for describing other languages. In what
follows, the terms DocBook and SGML are both used, but technically
they are not interchangeable.
follows, the terms DocBook and <acronym>SGML</acronym> are both
used, but technically they are not interchangeable.
</para>
<para>
@ -1017,13 +1017,13 @@ End:
<para>
The <productname>PostgreSQL</productname> distribution includes a
parsed DTD definitions file <filename>reference.ced</filename>.
You may find that when using PSGML, a comfortable way of working
with these separate files of book parts is to insert a proper
<literal>DOCTYPE</literal> declaration while you're editing them.
If you are working on this source, for instance, it is an
appendix chapter, so you would specify the document as an
<quote>appendix</quote> instance of a DocBook document by making
the first line look like this:
You may find that when using <productname>PSGML</productname>, a
comfortable way of working with these separate files of book
parts is to insert a proper <literal>DOCTYPE</literal>
declaration while you're editing them. If you are working on
this source, for instance, it is an appendix chapter, so you
would specify the document as an <quote>appendix</quote> instance
of a DocBook document by making the first line look like this:
<programlisting>
&lt;!DOCTYPE appendix PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.2//EN"&gt;
@ -1041,8 +1041,8 @@ End:
<title>Other Emacs modes</title>
<para>
<productname>GNU Emacs</productname> ships with a different SGML
mode, which is not quite as powerful as
<productname>GNU Emacs</productname> ships with a different
<acronym>SGML</acronym> mode, which is not quite as powerful as
<productname>PSGML</productname>, but it's less confusing and
lighter weight. Also, it offers syntax highlighting (font lock),
which can be very helpful.

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<!--
$PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/sources.sgml,v 2.12 2003/11/29 19:51:37 pgsql Exp $
$PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/sources.sgml,v 2.13 2004/02/17 02:53:03 neilc Exp $
-->
<chapter id="source">
@ -23,8 +23,8 @@ $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/sources.sgml,v 2.12 2003/11/29 19:51:37 pgsql Ex
</para>
<para>
For Emacs, add the following (or something similar)
to your <filename>~/.emacs</filename>
For <productname>Emacs</productname>, add the following (or
something similar) to your <filename>~/.emacs</filename>
initialization file:
<programlisting>
@ -56,7 +56,7 @@ $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/sources.sgml,v 2.12 2003/11/29 19:51:37 pgsql Ex
set tabstop=4
</programlisting>
or equivalently from within vi, try
or equivalently from within <application>vi</application>, try
<programlisting>
:set ts=4
@ -423,7 +423,7 @@ write
<para>
Use lower case for message wording, including the first letter of a
primary error message. Use upper case for SQL commands and key words if
they appear in the message.
they appear in the message.
</para>
<para>
@ -497,7 +497,8 @@ and
</para>
<para>
Rationale: Else no one will know what <quote>foo.bar.baz</quote> is.
Rationale: Otherwise no one will know what <quote>foo.bar.baz</>
refers to.
</para>
</simplesect>