quote_literal, quote_nullable, quote_ident,
encode_bytea, decode_bytea, looks_like_number,
encode_array_literal, encode_array_constructor.
Split SPI.xs into two - SPI.xs now contains only SPI functions. Remainder
are in new Util.xs.
Some more code and documentation cleanup along the way, as well as
adding some CVS markers to files missing them.
Original patch from Tim Bunce, with a little editing from me.
- Changed MULTIPLICITY check from runtime to compiletime.
No loads the large Config module.
- Changed plperl_init_interp() to return new interp
and not alter the global interp_state
- Moved plperl_safe_init() call into check_interp().
- Removed plperl_safe_init_done state variable
as interp_state now covers that role.
- Changed plperl_create_sub() to take a plperl_proc_desc argument.
- Simplified return value handling in plperl_create_sub.
- Changed perl.com link in the docs to perl.org and tweaked
wording to clarify that require, not use, is what's blocked.
- Moved perl code in large multi-line C string literal macros
out to plc_*.pl files.
- Added a test2macro.pl utility to convert the plc_*.pl files to
macros in a perlchunks.h file which is #included
- Simplifed plperl_safe_init() slightly
- Optimized pg_verifymbstr calls to avoid unneeded strlen()s.
Patch from Tim Bunce, with minor editing from me.
Standard English uses "may", "can", and "might" in different ways:
may - permission, "You may borrow my rake."
can - ability, "I can lift that log."
might - possibility, "It might rain today."
Unfortunately, in conversational English, their use is often mixed, as
in, "You may use this variable to do X", when in fact, "can" is a better
choice. Similarly, "It may crash" is better stated, "It might crash".
Standard English uses "may", "can", and "might" in different ways:
may - permission, "You may borrow my rake."
can - ability, "I can lift that log."
might - possibility, "It might rain today."
Unfortunately, in conversational English, their use is often mixed, as
in, "You may use this variable to do X", when in fact, "can" is a better
choice. Similarly, "It may crash" is better stated, "It might crash".
Also update two error messages mentioned in the documenation to match.
more, and standard_conforming_strings less, because in the future non-E
strings will not treat backslashes specially.
Also use E'' strings where backslashes are used in examples. (The
existing examples would have drawn warnings.)
Backpatch to 8.2.X.
merely a matter of fixing the error check, since the underlying Portal
infrastructure already handles it. This in turn allows these statements
to be used in some existing plpgsql and plperl contexts, such as a
plpgsql FOR loop. Also, do some marginal code cleanup in places that
were being sloppy about distinguishing SELECT from SELECT INTO.
An article at WebProNews quoted from the PG docs as to the merits of
stored procedures. I have added a bit more material on their merits,
as well as making a few changes to improve the introductions to
PL/Perl and PL/Tcl.
Chris Browne
kept but now deprecated. Patch from Adam Sjøgren. Add regression test to
show plperl trigger data (Andrew).
TBD: apply similar changes to plpgsql, plpython and pltcl.
more compliant with the error message style guide. In particular,
errdetail should begin with a capital letter and end with a period,
whereas errmsg should not. I also fixed a few related issues in
passing, such as fixing the repeated misspelling of "lexeme" in
contrib/tsearch2 (per Tom's suggestion).
1. Rename spi_return_next to return_next.
2. Add a new test for return_next.
3. Update the expected output.
4. Update the documentation.
Abhijit Menon-Sen
operations are now run as subtransactions, so that errors in them
can be reported as ordinary Perl or Tcl errors and caught by the
normal error handling convention of those languages. Also do some
minor code cleanup in pltcl.c: extract a large chunk of duplicated
code in pltcl_SPI_execute and pltcl_SPI_execute_plan into a shared
subroutine.