encoding conversion of any elog/ereport message being sent to the frontend.
This generalizes a patch that I put in last October, which suppressed
translation of only specific messages known to be associated with recursive
can't-translate-the-message behavior. As shown in bug #4680, we need a more
general answer in order to have some hope of coping with broken encoding
conversion setups. This approach seems a good deal less klugy anyway.
Patch in all supported branches.
Also performed an initial run through of upgrading our Copyright date to
extend to 2005 ... first run here was very simple ... change everything
where: grep 1996-2004 && the word 'Copyright' ... scanned through the
generated list with 'less' first, and after, to make sure that I only
picked up the right entries ...
handle multiple 'formats' for data I/O. Restructure CommandDest and
DestReceiver stuff one more time (it's finally starting to look a bit
clean though). Code now matches latest 3.0 protocol document as far
as message formats go --- but there is no support for binary I/O yet.
have length words. COPY OUT reimplemented per new protocol: it doesn't
need \. anymore, thank goodness. COPY BINARY to/from frontend works,
at least as far as the backend is concerned --- libpq's PQgetline API
is not up to snuff, and will have to be replaced with something that is
null-safe. libpq uses message length words for performance improvement
(no cycles wasted rescanning long messages), but not yet for error
recovery.
can be generated in a buffer and then sent to the frontend in a single
libpq call. This solves problems with NOTICE and ERROR messages generated
in the middle of a data message or COPY OUT operation.