# Spanish message translation file for pg_archivecleanup # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # # Carlos Chapi , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_archivecleanup (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-05 00:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-10 12:15-0400\n" "Last-Translator: Carlos Chapi \n" "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" #: pg_archivecleanup.c:72 #, c-format msgid "%s: archive location \"%s\" does not exist\n" msgstr "%s: ubicación de archivador «%s» no existe\n" #: pg_archivecleanup.c:148 #, c-format msgid "%s: file \"%s\" would be removed\n" msgstr "%s: el archivo «%s» se eliminaría\n" #: pg_archivecleanup.c:154 #, c-format msgid "%s: removing file \"%s\"\n" msgstr "%s: eliminado archivo «%s»\n" #: pg_archivecleanup.c:160 #, c-format msgid "%s: ERROR: could not remove file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: ERROR: no se pudo eliminar el archivo «%s»: %s\n" #: pg_archivecleanup.c:168 #, c-format msgid "%s: could not read archive location \"%s\": %s\n" msgstr "%s: no se pudo leer la ubicación del archivador «%s»: %s\n" #: pg_archivecleanup.c:171 #, c-format msgid "%s: could not close archive location \"%s\": %s\n" msgstr "%s: no se pudo cerrar la ubicación del archivador «%s»: %s\n" #: pg_archivecleanup.c:175 #, c-format msgid "%s: could not open archive location \"%s\": %s\n" msgstr "%s: no se pudo abrir la ubicación del archivador «%s»: %s\n" #: pg_archivecleanup.c:248 #, c-format msgid "%s: invalid filename input\n" msgstr "%s: el nombre de archivo ingresado no es válido\n" #: pg_archivecleanup.c:249 pg_archivecleanup.c:321 pg_archivecleanup.c:342 #: pg_archivecleanup.c:354 pg_archivecleanup.c:361 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Pruebe «%s --help» para mayor información.\n" #: pg_archivecleanup.c:262 #, c-format msgid "" "%s removes older WAL files from PostgreSQL archives.\n" "\n" msgstr "" "%s elimina archivos de WAL antiguos del archivador de PostgreSQL.\n" "\n" #: pg_archivecleanup.c:263 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Empleo:\n" #: pg_archivecleanup.c:264 #, c-format msgid " %s [OPTION]... ARCHIVELOCATION OLDESTKEPTWALFILE\n" msgstr " %s [OPCIÓN].... UBICACIÓNARCHIVADOR WALMÁSANTIGUOAMANTENER\n" #: pg_archivecleanup.c:265 #, c-format msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" "Opciones:\n" #: pg_archivecleanup.c:266 #, c-format msgid " -d generate debug output (verbose mode)\n" msgstr " -d genera salida de depuración (modo verboso)\n" #: pg_archivecleanup.c:267 #, c-format msgid " -n dry run, show the names of the files that would be removed\n" msgstr " -n simulacro, muestra el nombre de los archivos que se eliminarían\n" #: pg_archivecleanup.c:268 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version muestra información de la versión, luego sale\n" #: pg_archivecleanup.c:269 #, c-format msgid " -x EXT clean up files if they have this extension\n" msgstr " -x EXT hace limpieza de archivos que tengan esta extensión\n" #: pg_archivecleanup.c:270 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help muestra esta ayuda, luego sale\n" #: pg_archivecleanup.c:271 #, c-format msgid "" "\n" "For use as archive_cleanup_command in recovery.conf when standby_mode = on:\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION %%r'\n" "e.g.\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" msgstr "" "\n" "Para usar como archive_cleanup_command en recovery.conf cuando standby_mode = on:\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPCIÓN]... UBICACIÓNARCHIVADOR %%r'\n" "e.g.\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/servidor/directorioarchivador %%r'\n" #: pg_archivecleanup.c:276 #, c-format msgid "" "\n" "Or for use as a standalone archive cleaner:\n" "e.g.\n" " pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir 000000010000000000000010.00000020.backup\n" msgstr "" "\n" "O para usar como un limpiador de archivador de forma independiente:\n" "e.g.\n" " pg_archivecleanup /mnt/servidor/directorioarchivador 000000010000000000000010.00000020.backup\n" #: pg_archivecleanup.c:280 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" msgstr "" "\n" "Reporte errores a .\n" #: pg_archivecleanup.c:341 #, c-format msgid "%s: must specify archive location\n" msgstr "%s: debe especificar la ubicación del archivador\n" #: pg_archivecleanup.c:353 #, c-format msgid "%s: must specify restartfilename\n" msgstr "%s: debe especificar restartfilename\n" #: pg_archivecleanup.c:360 #, c-format msgid "%s: too many parameters\n" msgstr "%s: demasiados parámetros\n" #: pg_archivecleanup.c:379 #, c-format msgid "%s: keep WAL file \"%s\" and later\n" msgstr "%s: mantiene el WAL «%s» y posteriores\n"